terça-feira, 14 de janeiro de 2014

THE LION'S ROAR




 

THE LION'S ROAR
 
Now the pale morning sings of forgotten things
She plays a tune for those who wish to overlook
The fact that they've been blindly deceived
By those who preach and pray and teach
But she falls short and the night explodes in laughter
 
 
 
But don't you come here and say I didn't warn you
About the way your world can alter
And oh how you try to command it all still
Every single time it all shifts one way or the other
 
 
And I'm a goddamn coward, but then again so are you
And the lion's roar, the lion's roar
Has me evading and hollering for you
And I never really knew what to do
 
 
Well I guess sometimes I wish you were a little more predictable
That I could read you just like a book
For now I can only guess what's coming next
By examining your timid smile
And the ways of the old, old winds blowing you back 'round
 
 
And I'm a goddamn fool, but then again so are you
And the lion's roar, the lion's roar
Has me seeking out and searching for you
And I never really knew what to do
 
 
Sometimes I wish I could find my Rosemary Hill
I'd sit there and look at the deserted lakes and I'd sing
And every once in a while I'd sing a song for you
That would rise above the mountains and the stars and the sea
And if I wanted it to it would lead you back to me
 
And the lion's roar, the lion's roar
Is something that I have heard before
A children's tale, the lonesome wail of a lion's roar
 
O RUGIDO DO LEÃO
 
Agora a manhã pálida canta as coisas esquecidas.
Ela toca uma música para aqueles que deseja esquecer.
O fato de eles terem estado cegamente enganados
Por aqueles que pregam e rezam e ensinam
Mas ela está aquém e a noite explode em risos
 
Mas não venha aqui e diga que eu não o avisei
Sobre a maneira como o seu mundo pode se alterar
E como você tenta controlar tudo e mesmo assim
Todas as vezes tudo vai numa direção ou na outra.
 
E eu sou uma maldita covarde, mas também você é.
E o rugido do leão, o rugido do leão
Me fez fugir e gritar por você
E eu nunca soube o que realmente deveria fazer.
 
Bem, às vezes eu desejo que você fosse um pouco mais previsível,
Que eu pudesse lê-lo tal como um livro.
Por agora só posso adivinhar o que virá a seguir
Por examinar o seu tímido sorriso
E a maneira como o velho, velho vento sopra à sua volta.
 
E eu sou uma maldita tola, mas também você é.
E o rugido do leão, o rugido do leão
Me fez buscar e procurar por você
E eu nunca soube o que realmente deveria fazer.
 
E às vezes eu desejo conseguir encontrar o meu Rosemary Hill.
Eu me sentaria e olharia para os lagos desertos e cantaria,
E de vez em quando eu cantaria uma música para você
Que fizesse as montanhas e as estrelas e o mar elevar-se
E se eu quisesse, que fizesse você voltar para mim.
 
E o rugido do leão, o rugido do leão
É algo que eu ouvi anteriormente.
O conto de uma criança, um choro solitário de um rugido de um leão...